2011-07-09

プレイタイムの売り上げのご報告                         Rapport de la vente au PLAYTIME

72日から4日まで、ヴァンセンヌの森の中で開かれたプレイタイムにおいて、Labo Love Japon によるお菓子の総売上は、1850ユーロに上りました。

また、Hope and Love for Japanが協力して行った子供服やアクササリーなどの販売をあわせると、総額は31491.6ユーロ! 全額が、プレイタイム事務局を通じて、被災地の子供や母親たちを支援している日本の3団体に寄付されます。皆様のご来場、ご協力に、心より厚くお礼申し上げます。

また、730日から81日まで開催されるプレイタイム・ニューヨークでも、Labo Love Japanのクッキーを販売してくださるとのこと! プレイタイム主催者と事務局の方々にも、感謝の気持ちでいっぱいです。










お菓子を提供してくれたパティシエとお菓子の詳細は、以下の通りです。

松谷 治代  Haruyo Matsutani
(Société des Produits Marnier-Lapostolle)
マカロン(ユズ、抹茶、カフェ・ゴマ)、フィナンシエ(抹茶)
オレンジ・コンフィ入りココナツのモワルー、
イチジクのコンフィ入りモワルー・ショコラ、ロゴ入り9種のサブレ
Macaron- Yuzu, Matcha, Café Sesame, Financier Matcha
Moelleux Coco Yuzu avec Confit d'orange, 
Moelleux Chocolat avec Confit Figue, 9 Sablés LLJ Labo Love Japon  

藤井 美絵 Mie FUJII
(Chez•bogato )
"I JAPAN !"  メッセージ・サブレ、ユズ・ミニケーキ
Sablé étiquette "I JAPAN !", Mini cake au yuzu

三浦 良子 Yoshiko MIURA
ディアマン(きなこ、ゆず、ほうじ茶、抹茶、さくら)、
クッキー(抹茶&ゴマ)

会田祐子Yuko AIDA ステファン・トランシェStéphane Tranchet
ゆずのロシェ・ブラン 
Rocher blanc YUZU

松根 晶子 Shoko MATSUNE
 ( L’Auberge Café)
   たい焼き、豆大福、シフォンケーキ(抹茶、黒ゴマ)


Schokoさんが演出した会場。「飾りが欲しい」というリクエストもたくさんありました!



「寄付の泉」と名づけられたコーナー。被災者の方々の写真も展示され、メッセージが心を打ちました。



La recette de la vente des gâteaux à l’occasion du salon Playtime Loves Japan  s’élève à 1850 euros.

Avec la vente des vêtements et des accessoires pour enfants, dirigée par Hope and Love for Japan,  le total de la recette des trois jours atteint 31491.6 euros de dons !   L’integralité des sommes recoltées sera reverseée à 3 associations caritatives qui aident des enfants et mères sinistrés.

Nous tenons à vous remercier pour votre générosité.

Par ailleurs, lors du salon Playtime New York, les sablés de Labo Love Japon seront également venduses.  Merci encore à tous les membres de Playtime !

Voici la liste des pâtissiers et leur gâteaux ;

 Haruyo MATSUTANI
(Société des Produits Marnier-Lapostolle)
Macaron- Yuzu, Matcha, Café Sesame, Financier Matcha
Moelleux Coco Yuzu avec Confit d'orange, 
Moelleux Chocolat avec Confit Figue, 9 Sablés LLJ Labo Love Japon  

Mie FUJII
(Chez•bogato )
Sablé étiquette "I JAPAN !", Mini cake au yuzu

Yoshiko MIURA
Diamant ( Kinako, yuzu, thé Hoji ) ,  Cookie

Yuko AIDA et Stéphane Tranchet
Rocher blanc YUZU

Shoko MATSUNE
 ( L’Auberge Café)
Taiyaki, Mame Daifuku, Chiffon ( au matcha, sésame )
 

2つのイベントに参加しました  Deux évènements du samedi 25 juin

625日(土)の午後、パリの2ケ所で行われたチャリティー・イベントで、Labo Love Japon のお菓子を販売しました。


プロジェクトMILAI
子供向けの絵本「MILARI des AILES de l'Espoir Wings for the future / みらい - はねをひろげて」の完成を記念した展示・販売が開催されました。

この絵本は、プロジェクトMILAI代表の田部美佐子さんが中心となって企画。パリ6区のサン・ジェルマン・デ・プレ地域の小学校や、その家族、アーティストたち250人が協力して、ボランティアたちの手で制作・出版されました。記念会は、プロジェクトの中心となったサン・ブノワ小学校のお祭りにあわせて、隣のギャラリーで行われました。Labo Love Japon のお菓子105ユーロ分をプロジェクトMILAIに委託して、販売していただきました。売上は、プロジェクトMILAIを通して、被災地の子供支援団体へ寄付される予定です。





DEBOUT! action 2 
被災地への義援金活動として、開催されたブロカントの第2弾。パリ12区のギャラリー La Trappe aux Etoiles で開かれ、服やアクセサリーの販売のほか、コンサートも開催されました。

Labo Love Japonは、メンバーがサブレなどのお菓子を持参して販売。143ユーロ分を販売しました。全金額は、Debout!を通して、宮城県石巻市の避難所「明友館」と、福島の子供たちにりんごを送る活動をしている青森県出身者による「りんご野」に送られます。

りんご野 http://ringono.com